Der Umgang mit vietnamesischen Kommunisten und sogenannten "state Sozialistischen Republik Vietnam", eine Mafia-Bande verkleidet, war ein Komplize Anstiftung Verbrechen Mörder werden nationale Strafgerichtshof Internationale bestraft.

Kinder und ältere Menschen gezwungen Versklavung in Vietnam

Von der Sozialistischen Republik Vietnam (RSVN) zu erhalten, senden die sofortige Freilassung aller Inhaftierten und der Kampf für Menschenrechte, Freiheit, Demokratie und der Souveränität ihres Landes.

Nationale Regierungen vorläufigen Vietnamesisch
PO Box 2807, Anaheim, CA. 92814 (USA)

Phone: 760-523-3011

Email: Mr.daominhquan@yahoo.com

Am 12. Juni 2013

Meine Damen und Herren Weltspitze

Meine Damen und Herren von der internationalen Gemeinschaft

Im Namen der nationalen Regierungen vorläufigen Vietnamesen und Vietnamesen, die von den Kommunisten unterdrückt wurden Banditen Land, wir wollen zunächst unseren herzlichen Dank für die Bemühungen, die Sie und die gesamte internationale Gemeinschaft in den letzten Jahren unternommen  haben(erfolglos so weit!) Von der Sozialistischen Republik Vietnam (RSVN) zu erhalten, senden die sofortige Freilassung aller Inhaftierten und der Kampf für Menschenrechte, Freiheit, Demokratie und der Souveränität ihres Landes.

Bis heute hat die R.S.V.N. wird von einem totalitären Regime, wo Korruption und Unterdrückung regiert. Das Land wird von "Wilden Laws" barbarischen und unmoralischen Gesetzen. Es listet zahlreiche Fälle von willkürlicher Verhaftung, Erpressung von Geständnissen durch Folter, Massaker an politischen Gefangenen. Die Ausübung der Religion, oder zeigen einfach eine andere aus dem kommunistischen Regime der politischen Meinung, der Autor führt direkt ins Gefängnis. Innocent Bürger sind einfach nach Religionsfreiheit, die Achtung der Menschenrechte und der Demokratie inhaftiert.

Für mehr als 71 Jahren verspottet die RSVN die internationale Gemeinschaft, sagen, dass es keine politischen oder religiösen Gefangenen und die Menschenrechte geachtet werden. In der Tat sind Tausende dieser Häftlinge in RSVN gehalten räumt ein, dass darüber hinaus seine Seegrenze und Territorium, seine mächtigen Nachbarn China. Wenn nichts getan wird, könnte die aktuelle kommunistischen Führer (unverantwortlichen und korrupten Barbaren) versucht, ihr Land zu verkaufen, könnte eine "Kolonie" von China (wie Tibet) zu werden. Es ist definitiv gefährden würde jede Hoffnung auf Demokratie in Vietnam!

Die R.S.V.N. verachte Ihre Aktionen. Es ist nicht nur die vietnamesische Nation verraten aber weiterhin verletzt, permanent, das Übereinkommen über Menschenrechte über bürgerliche und politische Rechte (das Land unterzeichnet hat ...) sowie der wichtigsten Grundfreiheiten: Freiheit der Presse, Meinungsfreiheit, Religionsfreiheit ...

Deshalb appellieren wir erneut, um Ihre Intervention, die die folgende Form annehmen könnte:

- Erfordern starke Freilassung aller politischen Gefangenen oder aus religiösen Gründen und, ganz allgemein, unschuldige Bürger Father Thaddeus Nguyen Van Ly, Songwriter VO Minh Tri (VIET Khang), Pastor Nguyen Cong Chinh, Pastor Duong Kim Khai, der Aktivist Menschenrechte Nguyen Van Hoa Hao Canh buddhistischen Aktivist Nguyen Van Lia, der Hoa Hao Buddhist Landwirt, Aktivist Tran Thi Thuy, der Anwalt Cu Huy Ha Vu, der Anwalt Le Cong Dinh, ein Anwalt Phan Thanh Hai (ANH BA Saigon), Dr. Nguyen Quoc Quan, blogger TA Phong Tan, Verteidiger der Landrechte: CAD Van Tinh, Pham Van Thong, Ingenieur Nguyen Tien Trung, der Ingenieur und Kolumnist TRAN Huynh Duy Thuc, der Ingenieur DIE Thanh Long, Blogger Nguyen Van Hai (GOD CAY), blogger LU Van Bay, der Journalist Nguyen Van Khuong, Schriftsteller HO Thi Bich Khuong, die Schriftsteller VI Duc Hoi, Cyber-Dissident Nguyen Ba Dang, Aktivisten für Landrechte und der DUONG Nguyen Ngoc Cuong, Arbeiter Doan Huy Chuong, Nguyen Hoang Quoc Hung Pham Thanh und Nghien, der berühmte Jurist PHUNG Lam, der ehemalige Offizier TRAN Volksarmee Kim Anh, ein Mitglied der Progress Party von Vietnam Nguyen Thanh Phong, die Mitglieder der Volkspartei Vietnam Pham Thi Ngoc Phuong, PHUNG Quang Quyen, die unschuldige Bürger Thi Kim Thu, Student Nguyen Phuong Uyen , Student Nguyen Dinh Kha ... und diejenigen, die unter Hausarrest als sehr THICH Ehrwürdige Quang Do, Dr. Nguyen Dan Que, Frau Bui Thi Minh Hang .... Beide patriotischen unschuldige Studenten und Nguyen Phuong Nguyen Dinh Uyen Kha wurden jeweils 6 und 8 Jahren Gefängnis verurteilt, nachdem eine übereilte Verfahren vor dem Tribunal kommunistischen vietnamesischen Long An (Südvietnam). Sie wurden mit der Verteilung von Flugblättern nach der Anklageschrift "gedemütigt die vietnamesische kommunistische Regime" Am Ende ihrer Sätze, diese beiden jungen Studenten wird unter Hausarrest für einen Zeitraum von drei Jahren.

- Bestehen Sie darauf, dass die R.S.V.N. respektieren seine eigenen Gesetze und internationale Gesetze;

- Lobbying die R.S.V.N. so dass es ermöglicht, ein Mehrparteiensystem und eine wahre Demokratie (mit kostenlosen allgemeinen Wahlen von internationalen Gremien überwacht) und entspricht der "Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte" und dem "Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte "ratifiziert hat.

Sollten Sie trotz Ihres neuen Intervention, die RSVN konntest du die Verbesserung des Schicksals der Bürger beweisen, sollte die internationale Gemeinschaft dann umzusetzen schwere Strafen:

- Entweder weiterhin der Sozialistischen Republik Vietnam und der Kommunistischen Partei Vietnams an den Internationalen Strafgerichtshof in Den Haag, unterstützen die Strafgerichte von Belgien, Afghanistan und Spanien, oder die provisorische Regierung von Vietnam und der National Committee Pursuit Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit (einschließlich Völkermord), von der vietnamesischen Kommunisten verübt;

- Um diese Regierung und diese Partei durch den Rat für Menschenrechte der Vereinten Nationen und das Europäische Parlament zu verurteilen;

- Vertreibt die Sozialistische Republik Vietnam aus der UN und ASEAN, auf dem Gelände der Nichtanwendung der "Charta der Vereinten Nationen."

Die Bevölkerung von Südvietnam lebten früher im Rahmen der Republik Vietnam. Dieses genauestens eingehalten Menschenrechte, Freiheit, Demokratie und brachte den Menschen in Süd Glück und Wohlstand für 20 Jahre.

Daran erinnern, dass die Republik Vietnam hatte mehr als 200 Ländern der freien Welt (USA, Kanada, Australien, Frankreich, Deutschland, England ...) unterstützt. Die verbündeten Armeen (USA, Australien, Kanada, Thailand, Philippinen, Thailand ...), dann hatte tapfer neben der Armee der Republik Vietnam gekämpft, um gegen die internationale Ausbreitung des Kommunismus und der kommunistischen Atheismus kämpfen extrem grausam und unmenschlich.

Wenn die Vereinigten Staaten, Frankreich, der Vatikan und anderen Ländern noch nicht Vietnam und der Republik Vietnam seinem Schicksal überlassen, würde die Kommunistische Internationale und die vietnamesischen Kommunisten nicht ernsthaft verletzt zwei Abkommen über Vietnam (die Genf und Paris). Somit ist die vietnamesischen Kommunisten und ihre Kameraden von der Kommunistischen Internationale, die sich illegal eingedrungen Südvietnam, schafft eine Menge Traurigkeit und brutal ermordet Millionen von Menschen von Nord-und Südvietnam, ohne jede Reaktion aus den USA und die Länder der freien Welt, vor allem diejenigen, die diese beiden Abkommen unterzeichnet haben.

Für die Vereinigten Staaten, Frankreich, den Vatikan, den Vereinten Nationen, dem Europäischen Parlament, der ASEAN und allen Verbündeten der Republik Vietnam, wäre es eine gute Zeit, um zu reagieren, damit die Republik Vietnam und vietnamesische Volk. Geeignete Maßnahmen ergreifen, die das Ansehen der Republik Vietnam, den Ländern der freien Welt verbessern und sanieren ein Klima des Vertrauens zwischen diesen Parteien würde.

Wenn die Vereinten Nationen, der Vatikan, das Europäische Parlament, den ASEAN-Staaten und die Länder der freien Welt nicht schnell handeln und gleichgültig bleiben, um diesen abscheulichen Verbrechen, würde die gesamte vietnamesische Volk sehr enttäuscht und total erschossen. Dies würde als Komplizenschaft seitens der internationalen Gemeinschaft, die implizit ermächtige die Verfolgung von Verbrechen, die von den vietnamesischen kommunistischen Behörden, ihre menschenverachtende Brutalität, willkürliche Erhöhung des Terrorismus, Unterdrückung, Folter, Inhaftierung von unschuldigen Zivilisten begangen und interpretiert werden religiöser Verfolgung. Dies würde bedeuten, dass die internationale Gemeinschaft implizit erlaubt China nach Vietnam zu erobern, mit der Komplizenschaft der vietnamesischen kommunistischen Behörden. Wir warnen die internationale Gemeinschaft über das Risiko würde eine solche Situation hervorrufen: eine kontinuierliche Expansion von China werde weiterhin die Länder Südostasiens zu erobern, was zu Unsicherheit in der Welt.

- Diplomatische Beziehungen und den Handel mit RSVN

- Ausweisung von RSVN außerhalb der Vereinten Nationen und außerhalb ASEAN

- Unterstützung für die Bildung einer Regierung der Nationalen Einheit in Vietnam (bestehend aus Vertretern der 90 Millionen Vietnamesen leben auf dem Land und im Ausland), um die aktuelle Regierung, totalitären, blutig und undemokratisch zu ersetzen. Durch seine Handlungen von Barbaren, seine Verbrechen und seine Missachtung der internationalen Gemeinschaft, der Regierung von RSVN verdient es nicht, ein Mitglied der Vereinten Nationen oder ASEAN bleiben.

Wir schätzen sehr Ihre Hilfe. Wir hoffen, dass sie eines Tages wird es das vietnamesische Volk in Würde und in Vietnam leben, um eine zivilisierte Nation, freien, demokratischen und Teil der freien Welt zu werden.

Unter Berufung auf hohe stark Ihr Verständnis und Ihre Aufmerksamkeit, bitte nehmen Sie, Eure Heiligkeit, Eure Majestät, Sir / Madam President, Mr. Mr. Generalsekretär der Vereinten Nationen, der Präsident des Europäischen Parlaments, Präsident des Europarats, Herrn / / Generalsekretär der ASEAN, der Präsident des Internationalen Strafgerichtshofs, Chefankläger des Internationalen Strafgerichtshofs, Frau Premierminister, Mrs. geehrte Damen und Herren / Senator, Sir / Madam Stellvertreter, Frau / Herr, meine Damen und Herren, den Ausdruck unserer sehr respektvoll und dankbar Gefühle.

Premierminister Đào Minh Quân